Here it is - Naples slang

09 March 2006
Here it is - Naples slang

Messrs McDonald and Ford have launched Obika - nice name, purporting to be the Italian translation for "here it is." Is it? "Eccolo qua" is the correct translation. Is this another case of "Spaghetti alla Bolognese", unknown in Italy?

E Nuonno di Agnone
Principal, ENDA Consultants, Twickenham

  • Not quite. While it isn't strictly Italian, "Obika" is, we're told, slang for "here it is!" in Naples - Ed

Have your say
Click here to e-mail your comments. The editor reserves the right to edit comments.

The Caterer Breakfast Briefing Email

Start the working day with The Caterer’s free breakfast briefing email

Sign Up and manage your preferences below

Check mark icon
Thank you

You have successfully signed up for the Caterer Breakfast Briefing Email and will hear from us soon!

Jacobs Media Group is honoured to be the recipient of the 2020 Queen's Award for Enterprise.

The highest official awards for UK businesses since being established by royal warrant in 1965. Read more.


Ad Blocker detected

We have noticed you are using an adblocker and – although we support freedom of choice – we would like to ask you to enable ads on our site. They are an important revenue source which supports free access of our website's content, especially during the COVID-19 crisis.

trade tracker pixel tracking